The Isaiah Berlin Catalogue
Four Essays on Liberty (London and New York, 1969: Oxford University Press)
- revised reprints of Political Ideas in the Twentieth Century, Historical Inevitability, Two Concepts of Liberty, John Stuart Mill and the Ends of Life, with a new introduction
- trans. Albanian, Bulgarian, Croatian, Czech, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Latvian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbo-Croat, Spanish, Swedish, Ukrainian
See also the 2002 publication Liberty, edited by Henry Hardy, which incorporates Four Essays on Liberty, while adding to it a fifth essay, which Berlin wished had been published in the 1969 edition. Liberty draws together key texts on this defining subject in Berlin's oeuvre, and in practical terms it supersedes Four Essays on Liberty.
Albanian
Izajah Berlin, Idete politike te shekullit XX dhe katër ese mbilirinë, trans. Bashkim Shehu (Elbasan, 1996: Onufri)
Bulgarian
Chetiri eseta za svobodata, trans. Iskraq Velinova (Sofia, 2000: Universitetsko Izdatelstvo‘Sv. Kliment Ochridski’)
Chinese
(Taipei, 1986: Linking Publishing: traditional script)
Croatian
Cetiri eseja o slobodi, trans. Neven Petrovic (Split, 2000: Feral Tribune)
Czech
Ctyri eseje o svobode, trans. Martin Pokorny (Prague, 1999: Prostor)
Finnish
French
In Éloge de la liberté, trans. Jacqueline Carnaud and Jacqueline Lahana (Paris, 1988, 1990: Calmann-Lév, Presses Pocket)
German
Freiheit: Vier Versuche, trans. Reinhard Kaiser (Frankfurt, 1995, 2006:Fischer)
Greek
Tessera dokimia peri eleutherias, trans. Giannes Papademetriou (Athens, 2001: Scripta)
Hebrew
(Israel,1971)
Hungarian
Négy esszé a szabadságról, trans. Eros Ferencand Gábor Berényi (Budapest, 1990: Európa Könyvkiadó)
Italian
Quattro saggi sulla liberta, trans. Marco Santambrogio (Milan, 1989: Feltrinelli)
Japanese
Jiyūron, trans. K. Ogawa, K. Koike, K. Fukuda, and K. Ikimatsu [with a translation of ‘Does Political Theory still Exist?’] (Tokyo, 1971: Misuzu Shobo)
Latvian
Cetras esejas par brivibu, trans. Zane Rozenberga, introduction by Jānis Vējš (Riga, 2000: Spriditis)
Persian
Polish
- Cztery eseje o wolnosci, ed. Malgorzata Dziurdzik, trans. Hanna Bartoszewicz, Daniel Grinberg, Dorota Lachowska and Anna Tanalska-Duleba (Warsaw, 1994: Naukowe)
- Cztery eseje o wolnosci (Poznan, 2000: Zysk); excerpt from Introduction, pp. lvi–lvii, Polish, trans. Dorota Lachowska, pp. 55–6, Przeglad Polityczny no. 54 (2002), 133
Portuguese
Quatro ensaios sobre a liberdade, trans. Wamberto Hudson Ferreira (Brasilia, 1981: Universidade de Brasilia)
Romanian
Patru eseuri despre libertate, trans. Laurentiu Stefan-Scalat, prefaceby Mihail Radu Solcan (Bucharest, 1996: Humanitas)
Russian
Chetire esse o svobode, trans. Sima Weksler (London, 1992: Overseas Publications Interchange)
Serbo-Croat
Cetiri ogleda o slobodi, trans. Vesna Danilovic and Slavica Miletic, Libertasseries (Belgrade, 1992: Filip Visnjic)
Spanish
- Introduction and items 54 and 71 (qq.v.) in Libertad y necesidad en lahistoria, trans. Julio Bayón, (Madrid, 1974: Revista de Occidente)
- Cuatro ensayos sobre la libertad (Madrid, 1988: Alianza) (reprinted 1998 in Ensayo)
Swedish
Fyra essäer om frihet, trans. Torkel Franzén(Avesta, 1984: Ratio)
Ukrainian
Chotiri ese pro svobodu, trans. Oleksandr Kovalenko (Kiev, 1994: Osnovi)