The Isaiah Berlin Catalogue

To browse articles on IB simply enter 'OA' in Bib Reference box above; 'OB' for books; and 'OT' for theses.
Date
OA.241

Dénes, Iván Zoltán, ‘Isaiah Berlin gondolkodói portréja’ [‘An intellectual portrait of Isaiah Berlin’], in Isaiah Berlin, Négy esszé a szabadságról [ Four Essays on Liberty] (Budapest, 1990: Európa), 525–42

Works on IB
OA.242

Galipeau, C. J., ‘Liberalism and Zionism: The Case of Isaiah Berlin’, Queen’s Quarterly 97 (1990), 379–93

Works on IB
OA.243

Garver, E., ‘Why Pluralism Now?’, Monist, 73 no. 3 (1990), 388–410

Works on IB
OA.244

Gaus, Gerald F., Value and Justification: The Foundations of Liberal Theory (Cambridge, 1990: Cambridge University Press), pp. 176, 177, 221, 222, 391, 392, 395

Works on IB
OA.245

Gray, Tim, Freedom (London, 1990: Macmillan)

Works on IB
OA.246

Hughes, H. Stuart, Gentleman Rebel: The Memoirs of H. Stuart Hughes (New York, 1990: Ticknor and Fields)

Works on IB
OA.247

Knoll, Samson B., ‘No Conservative’ (letter), New York Review of Books, 27 September 1990, 78

Works on IB
OA.248

McBride, William L., ‘ “Two Concepts of Liberty” Thirty Years Later: A Sartre Inspired Critique’, Social Theory and Practice 16 no. 3 (Fall 1990), 297–322

Works on IB
OA.249

Parker, Christopher, The English Historical Tradition since 1850 (Edinburgh, 1990: John Donald)

  • there is a good brief discussion of IB’s writings on history on pp. 222–3
Works on IB
OA.250

Renick, Timothy N., ‘Response to Berlin and McBride’, Social Theory and Practice 16 no. 3 (Fall 1990), 323–5 [API]

Works on IB
OA.251

Ritter, Henning, ‘Die Geschichte hat kein Libretto’, Introduction to Der Nationalismus [from Against the Current], trans. Johannes Fritsche (Frankfurt am Main, 1990: Anton Hain)

  • repr. as ‘“Die Geschichte hat kein Libretto”: Zu Isaiah Berlins Begriff des Nationalismus’ in Deutsche Zeitschrift für Philosophie 39 no. 2 (1991), 168–79
  • and as ‘Die Geschichte hat keine Libretto: Alter und neuer Nationalismus’ in Henning Ritter, Der lange Schattern: Überlegungen zwischen den Tagen (Frankfurt am Main and Leipzig, 1992: Insel)
Works on IB
OA.251(a)

Sasaki, Fumiko, (in Japanese) ‘Isaiah Berlin’s Perspective on International Politics – Focusing on “Weekly Political Report” (December 1941 to September 1945)’, Bulletin of Aoyama Graduate School of International Politics and Economics 2 (1990), 1–21

Works on IB
OA.252

Sen, A. ‘Individual Freedom as a Social Commitment’, The New York Review of Books 14 (June 1990)

Works on IB
OA.253

Verri, Antonio, ‘Isaiah Berlin e la cultura italiana’, Il veltro 34 (1990), 439–54

Works on IB
OA.1061

Hausheer, Roger, ‘A Reply to Perry Anderson’ (1990)

  • View Document (below) for PDF
Works on IB
OB.3

Margalit, Avishai, and others, On the Thought of Isaiah Berlin: Papers Presented in Honour of Professor Sir Isaiah Berlin on the Occasion of his Eightieth Birthday (Jerusalem, 1990: Israel Academy of Sciences and Humanities)

  • also published in Hebrew as Iyunim be-haguto shel Yeshayahu Berlin [Reflections on the Thought of Isaiah Berlin] (the translation from which into English, where relevant, is by Gabriel Piterberg)
Works on IB
OT.5

Drolet, Michael, ‘Discourse and Liberty: Tocqueville and the Post-Revolutionary Debate’, Ph.D. thesis, University of Kent (1990)

Works on IB
OT.6

Galipeau, C. J., ‘Isaiah Berlin’s Liberalism: An Exposition and Defense’, Ph.D. thesis, University of Toronto (1990)

Works on IB
T.199

The Crooked Timber of Humanity: Chapters in the History of Ideas

Arabic

(London and Beirut, 1992: Dar Al Saqi)

Chinese

(Nanjing, 2009: Yilin Press: simplified script): one of the best 100 books of 2009, according to China Book Business Report

Dutch

Het Kromme Hout Waaruit de mens gemaaktis (Kampen, 1994: Kok Agora) (Amsterdam, 1991: Bert Bakker)

French

Le Bois tordu de l’humanité (Paris, 1992: Albin Michel)

German

Das krumme Holz der Humanität (Frankfurt, 1992: Fischer)

Greek

To streblo uliko tes anthropotetas: dokimia istorias ton ideon, trans. Giorgos Mertikas (Athens,2004: Kritike)

Hebrew

(Tel Aviv, 1994: Am Oved)

Hungarian

Az emberiség göcsörtös fája, trans. Mária Pap (Budapest, 1996: EurópaKönyvkiadó)

Italian

Il legno storto dell’ umanità (Milan, 1994: Adelphi)

Japanese

Risou no tsuikyu [as JSW4], trans. K. Fukuda, H.Kawak, H. Tanaka, and R. Matsumoto (Tokyo, 1992: Iwanami Shoten)

Polish

Pokrzywione drzewo czlowieczenstwa, trans. Magda Pietrzak-Merta andMaciej Tanski (Warsaw,2004: Prószynski)

Portuguese

Limites da utopia (Sao Paulo, 1991: Schwarcz)

Romanian

(Bucharest, 1991: Humanitas)

Spanish

Arbol que crece torcido (Mexico, 1992: Vuelta) El fuste torcido de la humanidad,trans. José Manuel Álvarez Flórez, introduced by Salvador Giner (Barcelona,1992: Península; paperback, 2002) ‘La unidad europea y susvicisitudes’ and ‘Giambattista Vico y la historia cultural’, in Isaiah Berlin, Antología de ensayos, ed. Joaquín Abellán (Madrid, 1995: Calpe)

Translations
T.200

‘Joseph de Maistre and the Origins of Fascism’

Japanese

‘Joseph Maistre to fascism no kigen’, trans. Reiji Matsumoto, in Selected Works of Berlin, 4 vols (Tokyo, 1983–92: Iwanami Shoten), vol. 4 [translation of The Crooked Timber of Humanity by K. Fukuda, H. Kawai, H. Tanaka and R. Matsumoto] (1992)

Polish

Russian

(In part) ‘Zhozeph de Mestr iistoki phashizma’, trans. I. Lyamina, in Filosofiya svobody: Evropa (Moscow, 2001: Novoe Literaturnoe Obozrenie)

Spanish

1994: Estudios (Chile only) excerpts, trans. Jaime Moreno Villarreal, Vuelta 177 (August 1991)

2021: Página Indómita, Joseph de Maistre y los orígenes del fascismo, translated by Roberto Ramos

Translations